NUMARALI
HADİS-İ ŞERİF:
[ 3507 ]
حدثنا
إبراهيم بن
يعقوب
الجوزجاني
حدثني صفوان
بن صالح حدثنا
الوليد بن
مسلم حدثنا
شعيب بن أبي
حمزة عن أبي
الزناد عن
الأعرج عن أبي
هريرة قال قال
رسول الله صلى
الله عليه
وسلم إن لله
تعالى تسعة
وتسعين اسما
من أحصاها دخل
الجنة
هو الله الذي
لا إله إلا هو
الرحمن
الرحيم الملك
السلام
المؤمن
المهيمن
العزيز
الجبار المتكبر
الخالق
البارئ
المصور
الغفار
القهار الوهاب
الرزاق الفتاح
العليم
القابض
الباسط
الخافض
الرافع المعز
المذل السميع
البصير الحكم
العدل اللطيف الخبير
الحليم
العظيم
الغفور
الشكور العلي الكبير
الحفيظ
المقيت
الحسيب
الجليل الكريم
الرقيب
المجيب
الواسع
الحكيم
الودود المجيد
الباعث
الشهيد الحق
الوكيل القوي
المتين الولي
الحميد
المحصي
المبدي
المعيد
المحيي
المميت الحي
القيوم
الواجد
الماجد
الواحد الصمد
القادر
المقتدر
المقدم
المؤخر الأول
الآخر الظاهر
الباطن
الوالي
المتعالي
البر التواب
المنتقم
العفو الرءوف
مالك الملك ذو
الجلال والإكرام
المقسط
الجامع الغني
المغني
المانع الضار
النافع النور
الهادي
البديع
الباقي
الوارث الرشيد
الصبور
Ebû Hureyre (r.a.)’den
rivâyete göre, Rasûlullah (s.a.v.) şöyle buyurdu:
“Allah’ın
doksan dokuz ismi vardır. Kim bunları öğrenir ve hayatı boyunca Allah’ı bu
şekilde tanıyarak yaşar ve hayatını bu iman ve yaşayış üzere bitirirse inşallah
Cennete girer.”
Allah O dur ki Allah’tan
başka ilah yoktur, O Rahmandır Rahimdir
Allah, O'ndan başka
yoktur ibadet edilecek
En güzel isimler,
O'nundur ancak.
Vekîl'dir, daima kulun
vekili.
Kavî'dir, işi pek güçlü,
kuvvetli.
Rahman'dır, esirger,
merhametlidir.
Rahim'dir, kuluna pek
rahmetlidir.
Metîn'dir, sarsılmaz pek
metanetli.
Velî'dir, mevlâ'dır, ne
güzel velî.
Melik'dir, mülk O'nun
varlık O'nundur.
Kuddûs'tür, eşsizlik,
birlik O'nundur.
Hamîd'dir, her işi yerinde,
yüce.
Muhsî'dir, saymıştır,
nasıl ve nice.
Selâm'dır, selâmet,
saadet O'ndan.
Mü'min'dir, hidayet
emniyet O'ndan.
Mübdî'dir, her işin
başıdır, başlar.
Muîd'dir, her işi tekrar
O işler.
Müheymin, gözeten,
denetleyen O.
Aziz'dir, şerefli, şeref
veren O.
Muhyî'dir diriltir,
hayat bahşeder.
Mümît'dir, öldürür ve
helak eder.
Cebbâr'dır, her derdin
çaresi O'ndan.
Çıkmaya çare yok,
buyruklarından.
Allah'ım bir Hayy'dir,
daim sağ ölmez.
Kayyûm'dur hiç bir şey
O'nsuz sağ olmaz.
Büyüklük O'nundur, O
mütekebbir.
Bir Allah, en büyük
demektir tekbir.
Vâcid'dir, ezeli, ebedi
vardır.
28Mâcid'dir, mecidle
anlamı birdir.
Hâlık'tır, yarattı,
yoktan var etti.
Bârî'dir, düpdüzgün
yaptı, düzeltti.
Vâhid'dir, birdir O,
başka İlah yok.
Samed'dir, eşsizdir,
gayrine âh yok.
Musavvir, her şeye bir
suret vermiş.
Sanatını gözler önüne
sermiş.
Kâdir'dir, herşeyin
üstüne gider.
Muktedîr, her işi yapar,
alteder.
Ğaffâr'dır, bağışlar,
eksiği kapar.
Kahhâr'dır, kahreder ne
yapar, yapar.
Mukaddim, isterse öne
alır O.
Muahhir, isterse sona
alır O.
Vehhâb'tır, hep verir,
hep karşılıksız.
Razzâk'tır, mahlûku
komaz rızıksız.
Evvel'dir, ilk O'dur,
yoktur öncesi.
Ahir'dir son O'dur,
yoktur sonrası.
Fettâh'tır, yol açar
kapılar açar.
Alîm'dir, bilendir
sonsuz ilmi var.
Zâhir'dir, en üstün
O'ndan üste yok.
Bâtın'dır, en gizli
O'ndan berî yok.
Kâbız'dır, dilerse
sıkar, dar eder.
Bâsıt'tır, bol verir,
yoğu var eder.
Vâlî'dir, üstlenir,
destekler kulu.
Müteâlî O'dur, yüksek ve
ulu.
Hâfız'dır, indirir,
alçaltır aman.
Râfı'dir, bindirir,
yüceltir heman.
Berr'dir, kaplamıştır
lutfu her yeri.
Tevvâb, kabul eder, tüm
tevbeleri.
Muîz'dir, yükseltir
izzetler verir.
Müzil'dir, alçaltır,
zilletler verir.
Müntakîm, intikam alır,
bırakmaz.
Afüv'dür, yalvarsan
affeder, bakmaz.
Semi'dir, herşeyi duyar,
işitir.
Basîr'dir, herşeyi
görür, gözetir.
Raûf'dur, şefkati,
merhameti çok.
Mâliki'l-Mülk'tür O,
mülk de ortağı yok.
Hakem'dir, söz O'nda,
her sözü hikmet.
Adl, işi adalet, sözü
adalet.
O'dur zü'l-Celâli
ve'l-İkrâm mevlâ.
Yücelik ve İhsan hep O'ndan
ola.
Latîf'tir, lutfeder, pek
ince bilir.
Habîr'dir, her şeyden
haberdar olur.
Muksit'tir, Âdildir, her
işi denge.
Câmî'dir, toplayan belli
bir güne.
Halîm'dir, hiç ivmez,
hep verir mühlet.
Azîm'dir, sadece O'nun
azamet.
Ğanîy'dir, değildir bir
şeye muhtaç.
Muğnî'dir, O'ndandır
bütün ihtiyaç.
Ğafûr'dur, bağışlar,
örter, affeder.
Şekûr'dur, hak bilir,
azı çok eder.
Manî'dir, engeller her
ne isterse.
Veremez hiç kimse, O bir
keserse.
Alîy'dir, en üstün, en
yüksek O'dur.
Kebîr'dir, en büyük, en
büyük O'dur.
Zârr'dır, zararına engel
olunmaz.
Nafi'dir, faydasından
uzak kalınmaz.
Hafîz'dir, O kollar, O
bekler durur.
Mukît'tir, herşeyin
hakkını korur.
Nûr'dur, nasıl nûrdur
asla bilinmez.
Hâdî'dir, O'nsuz hiç bir
şey bulunmaz.
Hasîb'tir, hesaplar ve
hesap sorar.
Celîl'dir en yüce, en
yüce O var.
Bedî'dir, herşeyi yoktan
var kılan.
Bâkî'dir, ebedi kalacak
olan.
Kerîm'dir, pek cömert,
ikram edici.
Rakîb'dir, görücü, hem
gözetici.
Vâris'dir, herşeyin
mirası O'nun.
Burası O'nundur, orası
O'nun.
Mücîb'dir, karşılık
verir duâya.
Yalvar herşeyi bol, Vâsî
Mevlaya.
Reşîd'dir, gösterir ve
eriştirir.
Sabûr'dur, sabırlı hep
fırsat verir
Hakîm'dir, her sözü, her
işi doğru.
Vedûd'dur, sevilir,
sever kulunu.
En güzel isimler bir tek
Allah'ın.
Var sen de nimeti ve çok
günahın.
Mecîd'dir, şanlıdır, pek
şereflidir.
Bâis'dir, ruh verir,
elçi gönderir.
Nimetiyle günahını
temizle.
Bu güzel adları iyi
ezberle.
Şehîd'dir, her şeye
şâhidtir Allah.
Ezelî, ebedî tek Hak'dır
Allah.
Sonra hakkın ver gaflete
dalma.
Cehenneme girip,
Cennet’ten olma.
Tahric: Buharî ve
Müslim’de isimler sayılmaksızın, Tirmizî, Deavât (yani bu sayfa) ve İbn-i Mace,
Dua da 99 isim sayılarak rivayet edilmiştir
قال أبو عيسى
هذا حديث غريب
حدثنا به غير
واحد عن صفوان
بن صالح نعرفه
إلا من حديث
صفوان بن صالح
وهو ثقة عند
أهل الحديث
وقد روي هذا
الحديث من غير
وجه عن أبي
هريرة عن
النبي صلى
الله عليه
وسلم ولا نعلم
في كثير شيء
من الروايات
له إسناد صحيح
ذكر الأسماء
إلا في هذا
الحديث وقد
روى آدم بن
أبي إياس هذا
الحديث
بإسناد غير
هذا عن أبي
هريرة عن
النبي صلى
الله عليه
وسلم وذكر فيه
الأسماء وليس
له إسناد صحيح
Tirmizî: Bu hadis garibtir.
Pek çok râvî bu hadisi bize Safvân b. Salih’den rivâyet etmiştir. Bu hadisi
sadece Safvân’ın rivâyetiyle bilmekteyiz. Hadisçiler yanında güvenilen bir
kişidir.,Bu hadis aynı zamanda değişik şekilde Ebû Hureyre’den rivâyet
edilmiştir.Pek çok rivâyetler içinde Esma-ül Hüsna’nın isimlerinin sayıldığını
sadece bu hadisle bilmekteyiz. Adem b. ebî İyas bu hadisi başka bir senedle
yine Ebû Hureyre’den zikrederek Allah’ın isimlerini zikretmiştir. Fakat
rivâyetin senedi sağlam değildir.